Titolo Epitaffio funerario per un(a) giovane defunto/a, CEG 650d.
Trismegistos 886706
Autore e data Alessia Gonfloni, 30/01/2024.
Editio princeps Tziaphalias 1984, p.192-193 no. 51.
Altre edizioni  ATRAX 162.
Bibliografia  –
Testo Μάτε̄ρ μνᾶμα ἔσστασε[- – -]
πολλὰ ὀλοφυραμέ[ν- – -]
ΡΟΝ hαλικίαν vacat
  Apparato

  1. ἔσστασε[ν] ed. pr.; ἔσστασε[- – – ]Atrax 162.
  2. 2. ὀλοφυραμέ[νη] ed. pr.; ὀλοφυραμέ[ν] Atrax 162.
  Metro

Distico esametrico + pentametro finale, purché si consideri elisione delle vocali finali (brevi) in μνᾶμα e πολλὰ.

Traduzione

(Mia) madre pose qui, come segno di memoria, piangendo per molte cose… giovane età…

Scrittura Dialetto eolico della Tessaglia (?)

Mantenimento di alpha; geminazione di sigma davanti a dentale in ἔσστασε (cfr. I Thess 1, 121, SEG 38.438, Eretria 500-450 a.C.: μνᾶμα ἔσστασε ὁ πατὲˉρ κ’ ἁ μάτεˉρ παιδὶ θανόντι Μικρίοˉν Νικία | ἀνδρὶ ἀγαθο͂; cfr. etiam IG IX 2, 255, già in Atrax 162).

Lingua

Alfabeto: alpha con traversa orizzontale in tutto il testo esclusa la prima alpha di hαλικίαν che presenta barra obliqua; epsilon con aste orizzontali; my con aste verticali leggermente divaricate; ny con aste verticali e non oblique; pi con secondo tratto breve; rho con occhiello tondo; sigma a quattro tratti obliqui e simmetrici; ypsilon con forma V.
Le lettere tonde presentano dimensioni maggiori delle altre. Viene notata l’aspirazione con la lettera H.

Supporto
  1. Tipologia del supporto: base.
  2. Materiale: marmo bianco.
  3. Dimensioni: H. 0.73 m.; L. 0.45 m.; P. 0.27 m.
  4. Stato di conservazione: Sopravvive solo la porzione sinistra della base. Sono presenti delle mortase sul lato superiore per fissare una stele. L’iscrizione si trova nella parte anteriore del blocco.
  5. Luogo di ritrovamento: Atrax, Tessaglia.
  6. Luogo di conservazione: Museo di Larissa, Inv. N. AEMA 84/35.
Cronologia IV a.C. (inizi).
Commento  
Immagini